-
Sunset
275,00 €La puesta de sol marca el transcurrir de las olas, plácidas sobre la arena
La posta de sol marca el transcórrer de les ones, plàcides sobre la sorra
The sunset marks the passage of the waves, placid on the sand
-
Historic tenements
215,00 €Un coche de caballos avanza por la calle mojada y las casas desdibujadas
Un cotxe de cavalls avança pel carrer mullat i les cases desdibuixades
A horse-drawn carriage moves along the wet street and the blurred houses
-
Horse carriage
235,00 €Ya no llueve más en la calle por la que avanza el coche de caballos
Ja no plou més pel carrer on avança el cotxe de cavalls
It no longer rains on the street along which the horse-drawn carriage moves
-
Tomorrow
Floria Rey710,00 €Una pradera llena de flores
Una prada tota plena de flors
A meadow full of flowers
-
Treno della memoria GB
150,00 €El tren de la vida pasada que pasa
El tren de la vida passada que passa
The train of the past life that passes
-
Cosmos
Grażyna Mucha250,00 €¿De que materia está hecho el universo?
De quina matèria està fet l'univers?
What material is the universe made of?
-
Golden rain
350,00 €Una densa lluvia dorada se precipita sobre el infinito
Una densa pluja daurada es precipita sobre l'infinit
A dense golden rain falls over infinity
-
Forest whispers
500,00 €Un bosque a contraluz o la vidriera de una iglesia
Una forest a contrallum o la vidriera d'una església
A backlit forest or a church stained glass window
-
Autum morning
500,00 €El día se muestra entre los árboles y una hojarasca multicolor
El dia es mostra entre els arbres i un fullam multicolor
The day is shown between the trees and a multicolored leaf litter
-
Klaprozen morvan
358,00 €Las amapolas dominan el paisaje
Les roselles dominen el paisatge
Poppies dominate the landscape
-
Skin
258,00 €El paisaje toma forma de mujer o la mujer se mete en la piel del paisaje
El paisatge pren forma de dona o la dona s'introdueix en la pell del paisatge
The landscape takes the shape of a woman or the woman gets into the skin of the landscape
-
Amsterdamse nachtieven
Elena Polyakova200,00 €La noche cae sobre un Amsterdam desdibujado por los sueños
La nit cau sobre un Amsterdam desdibuixat pels somnis
Night falls on an Amsterdam blurred by dreams